Yuudachi 夕立 [Edit]
| |||
---|---|---|---|
Seiyuu | Tanibe Yumi (タニベユミ) | Availability | Construction (Normal) Drop |
Artist | Kujou Ichiso (玖条イチソ) | Implementation | 2013/04/23 (Base) 2013/10/04 (Kai Ni) |
Basic
[Edit]
Yuudachi No.82 夕立
Shiratsuyu Class Destroyer | |||||
Statistics | |||||
![]() |
16 (18) | ![]() |
10 (29) | ||
![]() |
6 (19) | ![]() |
24 (69) | ||
![]() |
43 (79) | ![]() |
9 (39) | ||
![]() |
0 | ![]() |
21 (49) | ||
![]() |
Fast | ![]() |
5 (19) | ||
![]() |
Short | ![]() |
10 (49) | ||
Resource Consumption | |||||
![]() |
15 | ![]() |
20 | ||
Build Time | Slots | ||||
00:22:00 (Normal) | 2 | ||||
Stock Equipment | Space | ||||
![]() |
12.7cm Twin Gun Mount![]() |
0 | |||
![]() |
- Unequipped - | 0 | |||
- Locked - | - | ||||
- Locked - | - | ||||
Upgrade
[Edit]
Yuudachi Kai No.82 夕立改
Shiratsuyu Class Destroyer | |||||
Statistics | |||||
![]() |
30 (32) | ![]() |
12 (49) | ||
![]() |
14 (49) | ![]() |
28 (79) | ||
![]() |
45 (89) | ![]() |
15 (49) | ||
![]() |
0 | ![]() |
24 (59) | ||
![]() |
Fast | ![]() |
7 (39) | ||
![]() |
Short | ![]() |
12 (59) | ||
Resource Consumption | |||||
![]() |
15 | ![]() |
20 | ||
Remodel Level | Slots | ||||
Level 20 | 3 | ||||
Stock Equipment | Space | ||||
![]() |
12.7cm Twin Gun Mount![]() |
0 | |||
![]() |
61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount![]() |
0 | |||
![]() |
- Unequipped - | 0 | |||
- Locked - | - | ||||
Second Upgrade
[Edit]
Yuudachi Kai Ni No.144 夕立改二
Shiratsuyu Class Destroyer | |||||
Statistics | |||||
![]() |
31 (33) | ![]() |
17 (73) | ||
![]() |
14 (52) | ![]() |
37 (93) | ||
![]() |
46 (89) | ![]() |
16 (59) | ||
![]() |
0 | ![]() |
28 (69) | ||
![]() |
Fast | ![]() |
12 (49) | ||
![]() |
Short | ![]() |
20 (59) | ||
Resource Consumption | |||||
![]() |
15 | ![]() |
20 | ||
Remodel Level | Slots | ||||
Level 55 | 3 | ||||
Stock Equipment | Space | ||||
![]() |
12.7cm Twin Gun Mount Model B Kai 2![]() |
0 | |||
![]() |
61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount![]() |
0 | |||
![]() |
- Unequipped - | 0 | |||
- Locked - | - | ||||
[Edit]Yuudachi Kai Ni Equipment Bonuses | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Equipment | Extra Requirement | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Note | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() ![]() |
+1 | +1 | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() ![]() |
+1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ LOS Radar | +1 | +3 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() ![]() |
+2 | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ AIR Radar | +6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ LOS Radar | +1 | +3 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ 61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount![]() |
+1 | +3 | Does not stack | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ 61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount Late Model![]() | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() ![]() |
+1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Equipment | Extra Requirement | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Note | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() ![]() |
+2 | +1 | Stacks 2 times max | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +2 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() ![]() |
+1 | +2 | +2 | +1 | +2 |
[Edit]Yuudachi Equipment Bonuses | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Equipment | Extra Requirement | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Note | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() ![]() |
+1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ LOS Radar | +1 | +3 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() ![]() |
+1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ AIR Radar | +5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ LOS Radar | +1 | +2 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ 61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount![]() |
+1 | +3 | Does not stack | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ 61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount Late Model![]() | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() ![]() |
+1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() ![]() |
+1 | +2 | +2 | +1 | +2 |
Quotes
Event | Japanese | English | Note | |
---|---|---|---|---|
Introduction | こんにちは。白露型駆逐艦、夕立よ!よろしくね! | Hi, I'm Yuudachi, a Shiratsuyu-class destroyer. Nice to meet you! | ||
Kai | 白露型駆逐艦、夕立。今日も頑張るぽい!ぽーい! | I'm Yuudachi, a Shiratsuyu-class destroyer. Let's like, do our best today! Poooi! | ||
Library | 白露型駆逐艦の4番艦、夕立です。 第三次ソロモン海戦では、けっこう頑張ったっぽい? でも、何気に「アイアンボトム・サウンド」って、ホントに怖い言葉よね? |
I'm Yuudachi, the fourth ship of the Shiratsuyu class. I worked sort of hardish during the Third Battle of the Solomons didn't I? But somehow... the term "Iron Bottom Sound" is really scary, isn't it? |
Yuudachi led the battle line to bombard Guadalcanal on 12 November; she took a lot of damage and Samidare rescued most of her crew. USS Portland later sank her off Savo Island - right in the "Ironbottom Sound". About her verbal tic 'っぽい' (ppoi), this is added onto the end of a word to signify a comparison or resemblance rather than the 'valley girl' version of like which is more like a verbal comma. For example kodomoppoi would mean something similar to child-like or childish. | |
Secretary 1 | およびっぽい?何ですか? | Did you, like, call? What is it? | ||
Secretary 2 | 提督さん、御用事はなーに? | What is it that you need, Admiral? | ||
Secretary 3 | ふーん?何それ?新しい遊びっぽい? | Hmm? What is it? Some kind of new game? | ||
Idle | えーっと…放置っぽい? あたしじゃ、不足っぽい!? もっともっと鍛えなきゃ! | Err... Am I, like, neglected? Am I like, still insufficient?! Then I'll have to train more! | ||
Secretary Married | 提督さんのためなら、夕立どんどん強くなれるっぽい | If it's for the Admiral's sake, I can like, get so much stronger. | ||
Kai Ni | お待たせしました~! | I'm sorry to have kept you waiting~! | ||
Wedding | 提督さん、顔赤いっぽい? どうしたの? 恋愛相談? 好きな人? え、やだ、どうしようっ!? | Admiral, your face looks reddish. Why? Love consultation? Person I like? Eh, no way, what should I do~? | ||
Looking At Scores | なんか電文みたいのが来てるっぽい? | Seems a telegramish thing has arrived? | ||
Kai Ni | 提督さん、情報見るぽい?了解、ぽい!はい、どうぞ。ぽい! | Admiral, would you like, wanna see the intelligence data? Got it, poi! Yes, like, here you go! | ||
Joining A Fleet | 駆逐艦夕立、出撃よ | Destroyer Yuudachi, now sortieing! | ||
Kai Ni | お任せ、ぽい!駆逐艦夕立、出撃よ! | Just like, leave it up to me! Destroyer Yuudachi, now sortieing! | ||
Equipment 1 | ん~~、いい~じゃないですか~ | Hmm, this is greeaat | ||
Kai Ni | 提督さんのためなら、夕立どんどん強くなれるっぽい | If it's for the Admiral's sake, I can like, get so much stronger. | ||
Equipment 2 | あたし、ニューバージョンっぽい? | So I'm a newish version now? | ||
Kai Ni | 最高にステキなパーティしましょ! | How about we start the greatest party ever? | ||
Equipment 3 | っぽい? | Like, huh? | "Poi?" | |
⇧ shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development | ||||
Supply | ふふっ、おなかいっぱいっぽい | Haha, I'm like, so full. | ||
Docking Minor | ご飯~ ご飯~♪ | Mealtime~ Mealtime~♪ | ||
Docking Major | なんか、ちょっと本格的に寝込むっぽい。 | I'm, like, going to have a nice lie-down. | ||
Docking Complete | 修理が完了したっぽい? | A ship was fullish repaired? | ||
Construction | 新しい仲間が到着したっぽい | A new comrade has, like, just arrived. | ||
Returning From Sortie | 艦隊が戻って来たっぽい? | Seems like, the fleet came back? | ||
Starting A Sortie | お待たせしましたー | Sorry to have kept you waiting! | ||
Kai Ni | さあ、素敵なパーティーしましょ! | Now, let's have the most amazing party. | ||
Battle Start | さぁ素敵なパーティしましょう | Now, let's have the most amazing party. | A phrase she uses in regard to her changes when she achieves Yuudachi Kai Ni.
Visual changes also occur to reflect her performance in the battle of Solomon Islands. | |
Kai Ni | ソロモンの悪夢、見せてあげる | I'll show you the nightmare of Solomon. | ||
Attack | まず何から撃とうかしら | I wonder which ship I should start with? | ||
⇧ shared with day/night special attacks, support expedition team arrival | ||||
Night Battle | うーん、もうちょっとやっちゃうっぽい? | Hmm... should we do a littlish bit more? | ||
Kai Ni | ソロモンの悪夢、見せてあげる | I'll show you the nightmare of Solomon. | ||
Night Attack | これでどーぉ | How about thiiiss? | ||
Kai Ni | よりどりみどりっぽい? | There's like, so many targets to choose from. | ||
MVP | 夕立ったら結構頑張ったっぽい?提督さん褒めて褒めてー | I worked pretty hard? Admiral, praise me! Praise me! | ||
Minor Damage 1 | きゃあっ!? | Kyaa! | ||
Kai Ni | 夕立、突撃するっぽい | Yuudachi, assaulting poi~! | ||
Minor Damage 2 | ふわぁぁ | Argh! | ||
Kai Ni | ハンモックを張ってでも、戦うよ! | I'll fight it out, with a hammock as a sail if I have to! | In the third battle of Solomon, captain Kikkawa ordered his men to 'raise the sails' using hammocks to keep up the morale after Yuudachi's engine was disabled; this act angered the Americans as it appeared Yuudachi continued fighting while hanging the 'white flag'. The sail is visible on the second remodel art. | |
Major Damage | も、も~ばかぁ~!これじゃ戦えないっぽい!? | Oh, you idiot... I, like, can't fight on like this- | It was possible that Yuudachi was hit by friendly fire during the Solomons, so it may be directed to your allied fleet? | |
Sunk | もしかして・・・これって、沈んじゃうっぽい? | Don't tell me... I'm, like, sinking? | ||
Kai Ni | 吉川艦長…また…会えるか…な | Captain Kikkawa... I can... see you again now... right? | Refers to Commander Kiyoshi Kikkawa, her last captain. |
Hourly Notifications (Kai Ni)
Time | Japanese | English | Note |
---|---|---|---|
00:00 | 〇〇〇〇、てっぺんぽい~ぽーい~ | 0000. It's midnight-poi. Poi! | |
01:00 | 〇一〇〇、夜中ぽい!ぽ~い!え、少しうるさいっぽい?わ、わかったぽい… | 0100. It's the middle of the night-poi. Poi! Eh, I'm being too loud-poi? Ah, I understand-poi... | |
02:00 | 〇二〇〇、丑三つ時ぽい!ぽ~い!ぽいぽい~ | 0200. It's the hour of the Ox-poi. Poooi. Poi, poi. | |
03:00 | 〇三〇〇、提督さん、起きてるぽい?ぽ~い!ここにしたっぽい~ | 0300. Admiral, are you awake-poi? Poooi. Just checking-poi. | |
04:00 | 〇四〇〇、あ、あそこ朝日ぽい!提督さん、あとちょっとで夜明けぽい~ | 0400. Ah, there's the morning sun-poi. Admiral, it'll be dawn in a while-poi. | |
05:00 | 〇五〇〇、朝っぽい!やったっぽい!お散歩するっぽい?ぽい~ | 0500. It's morning-poi! Hooray-poi! Shall we go for a walk-poi? Poooi! | |
06:00 | ぽい!朝っぽい!総員起床っぽーーい!〇六〇〇っぽい~ | POOOI! It's morning-pooooi! All hands assemble-poooooooi! It's 0600-poi. | |
07:00 | 〇七〇〇、ご飯、ご飯、朝ごはん!提督さん、今日の朝ごはんはなーに~ 楽しみっぽい~ | 0700. Food, food, breakfast! What's for breakfast today, Admiral? I can't wait-poi! | |
08:00 | 〇八〇〇、提督さん、朝ごはんのあとは少し運動するっぽい?お散歩?出撃?夕立、抜錨する準備、いいっぽい~ | 0800. Admiral, we should get some exercise after breakfast-poi. Should we go for a walk? A sortie? I'm ready for anything-poi! | |
09:00 | 〇九〇〇、あ、春雨っぽい!ぽーい!今日もがんばるぽい~ | 0900. Ah, Harusame-poi! Poooi! Let's work hard today too-poi! | |
10:00 | 一〇〇〇、午前中は元気がありやまってるっぽい!ちょっとソロモンに行ってくるぽい?あ、違うぽい?っぽい↓ | 1000. I've got plenty of energy in the morning-poi. Let's go to Solomon for a while-poi! Ah, we can't-poi? Poi↓ | |
11:00 | 一一〇〇、あれ、春雨、どこ行っちゃったっぽい?まぁ、いいか。好き進むぽい! | 1100. Huh, Harusame, where did you go-poi? Oh well, just go where you like-poi! | |
12:00 | お腹すいたと思ったら、もうお昼っぽい?ご飯、ご飯~ 今日は塩昆布おにぎりっぽい?ぽい! | When I feel hungry, it must be time for lunch-poi. Food, food~. Today we're having salted kelp rice balls-poi? Poooi! | |
13:00 | あ、お腹いっぱいっぽい!一三〇〇っぽい。食べ過ぎたっぽい?あぁぅ… | Ah, I'm so full-poi. It's 1300-poi. I ate too much-poi. Urrrgh... | |
14:00 | 一四...〇〇っぽい。あ、村雨っぽい。お茶、助かるっぽい。あ~ん、あ… | It's 1400-poooi. Ah, Murasame-poi. This tea helps-poi. Aaah, *gulp*... Ahhh... | |
15:00 | 一五〇〇。あ、比叡、霧島っぽい。ぽーい!今日もがんばるっぽい。ぽーい~ | 1500. Ah, Hiei, Kirishima-poi! Poooi! Let's work hard today too-poi! POI! | |
16:00 | 一六〇〇。ん、雨っぽい?夕立っぽい。え、時雨、何?いい夕立だね。えへ、そんなに褒められると照れるっぽい~ | 1600. Hmm? It's raining-poi? It's an evening shower-poi. ...Eh, what was that, Shigure? It's a nice shower? Ehe, if you praise me like that I'll get embarrassed-poi. | |
17:00 | 一七〇〇。夕立も上がって、綺麗な夕日っぽい。あれ、提督さん、夕立の顔に何がついてるっぽい?ぽい? | 1700. There's a beautiful sunset when the evening shower lifts-poi. ...Huh, Admiral, is there something on my face-poi? Pooi? | |
18:00 | 一八〇〇。お腹すいちゃったっぽい!あれ、白露、それなに?お鍋?ぽい!夕立、お鍋大好きっぽい!ご相伴するっぽい! | 1800. I'm hungry-poi! Ah, what's that, Shiratsuyu? A hotpot? Poi! I love hotpots-poi! I'll join you-poi! | |
19:00 | うん、お鍋おいしいっぽい!キンメテは一番だしっぽい?さすが、やるぽい!あ、時間は一九〇〇ぽい! | Mmmm, hotpots are delicious-poi. "The important factor is the best stock"-poi? That's right-poi! Ah, the time is 1900-poi! | |
20:00 | あ、またしてもお腹いっぱいっぽい!え?五月雨なに?三水戦の出撃っぽい?あ、夕立いま、四水戦っぽい。おやすみっぽい。時刻は二〇〇〇っぽい! | 2000. Pheeew, I'm really full again-poi. Eh, what is it, Samidare? DesRon3 is sortieing-poi? ...Ah, I'm in DesRon4-poi. Good night-poi. The time is now 2000-poi. | |
21:00 | 二一〇〇。え?由良も秋も行くぽい?仕方ない、じゃ、夕立もパーティ行くっぽい!どうせなら、ステキなパーティ、しましょ! | 2100. Eh, Yura and Aki are going-poi? I got no choice then, I'll join in the party-poi. We might as well have a wonderful party! | |
22:00 | 二二〇〇。へんへん、今夜も選り取り見取りっぽい。夕立がね、ステキな悪夢たっぷり見せてあげる!行くっぽい! | 2200. Fufun, there's lots of pickings tonight-poi. I'll show you lots of wonderful nightmares. Here I go-poooi! | |
23:00 | 二三〇〇。今日も一日走り回ったっぽい!提督さん、あしたも夕立と一緒にがんばるっぽい!ぽい~ | 2300. I've been running around all day again-poi. Admiral, work hard together with me tomorrow too-poi. Poooi! |
Seasonal Quotes
Event | Japanese | English | Note |
---|---|---|---|
New Year 2015 |
お正月っぽいー!夕立も晴れ着を着るっぽい!これで戦闘は・・・出来るっぽい! | Looks like its the new year! Looks like Yuudachi will be wearing her best clothes! Looks like...I can fight in these clothes! | Same as New Year 2016 |
Valentines Day 2015 |
えっと、このチョコレートあげるっぽい。夕立。結構頑張って作ったっぽい。 | Um, this chocolate-ish thing's for you. I did my bestest making it! | |
White Day 2015 |
提督さん、この包みは?いい匂い、クッキーっぽい!もしかして、手作りっぽい? | What is this package, Admiral? Smells nice~ It's cookies-poi! Perhaps these are handmade-poi? | Same as White Day 2016 |
Second Anniversary 2015 |
今日は大事な日っぽい。そんな日は、みんなで素敵なパーティー、しましょ! | It's an impoitant day! We should celebrate an amazing party on such day! | |
Rainy Season 2015 |
うぅ、うぅ~んっ、気持ちいいっぽーい! | Mmmh~, It feels good, poi! | |
Early Summer 2015 |
少しずつ暑くなってきたっぽい。今年も夏が来るっぽい! | Seems like it's getting hotter bit by bit. I guess summer's coming around again, poi! | |
Mid-Summer 2015 |
ちょっと暑すぎっぽい。艤装も服も脱いで、ひと泳ぎするしかないっぽい! | It's, like, a little too hot. It's like we have no other choice, but to take our rigging and clothes off, and swim! | |
Mid-Summer 2015 |
これはこれで動きやすいっぽい。っぽい! | I can, like, easily move in these. Poi! | Secretary 2 (Kai Ni) |
Mid-Summer 2015 |
気のせいか装甲が薄いっぽい。っぽい… | It may be my imagination, but this armour is, like, too thin. Poi... | Joining A Fleet (Kai Ni) |
Fall 2015 |
秋はなんだかお腹が空くっぽい。ご飯まだかな?ご飯、ご飯~♪ | Autumns like, makes my tummy growl. Is the food ready yet? food~♪ food~♪ | |
Fall Event 2015 |
夜戦なら夕立を連れってってほしいっぽい!うずうずするっぽい!ぽ~い!! | If it's night battle I want you to bring me along-poi! I'm itching to fight-poi! Poi! | |
Christmas 2015 |
メリークリスマスっぽい!これはもう、素敵なパーティするしかないっぽい! | Merry Christmas-poi! This calls for, like, throwing a great party! | |
Christmas 2015 |
はむ、んにゃ…ケーキも甘くて、おいしいっぽーい。んむぅ…でも、あんまり食べ過ぎると、排水量が増えちゃうっぽい。ぽ~い…。 | Mmm... the cake is so sweet and delicious poi! Umm...but if I eat too much, my displacement may exceed limitations poi. Po~i... | Refering to the Washington Naval Treaty. |
End of Year 2015 |
もう一年も終わりっぽい。なんだか早いっぽい。来年も夕立、頑張るっぽい。 | This year has already ended-poi. Somehow it came fast-poi. Yuudachi will also do her best next year-poi! | |
Setsubun 2016 |
この豆、全力で投げるっぽい!えい!えいっ!えええいっ!はわわわっ!? | I'm throwing these beans with full strength .... Ei.... Ei.... Eiiii.... Oohhh... | From Setsubun 2015 |
Spring 2016 |
春は気持ちいいっぽい!外に出掛けたいっぽい!気持ちがわくわくするっぽーい! | Spring feels good-poi! I want to go outside-poi! I'm feeling all excited-poi! | |
Third Anniversary 2016 |
ぽーい。提督さん、ついに三周年っぽい。凄いっぽい、やるっぽい。ぽいぽいぽーい! | Po~i! Admiral, It's finally the third anniversary poi! It's awesome poi! Way to go poi! poi, poi, poooi! | |
Rainy Season 2016 |
うーん…雨の日は出不精になってしまいがちだけど…でも外に出かけるっぽい。ぽーい! | Hmm... rainy days tend to keep one at home but... still, it feels like I can go out now. Poi~ | |
Rainy Season 2016 |
うぅ、うぅ~んっ、気持ちいいっぽーい! | Mmmh~, It feels good, poi! | From Rainy Season 2015 |
For new seasonal lines that may be missing here, check Seasonal |
Character
Appearance
- Yuudachi wears a black serafuku shared with the first four ship girls of her class. She has straight long blonde hair with a hair ribbon on top and green eyes.
Second Remodel
- Yuudachi's second remodel reflects her accomplishments in the Guadalcanal Campaign, where she assisted in sinking two converted transports and later damaging a cruiser before being sunk herself.
- She bears the title 'Nightmare of Solomon' for reasons explained here.
- Her hair becomes messy, gaining a hair clip on the left side, and her eye-color changes dramatically to red. Her artist tweeted that the "flaps" on her hair was to reflect her "ferocious hound (狂犬)"-like history during her final battle. Compare with Shigure.
- She acquires a white scarf and a sail with a white flag attached.
- Furthermore, her firepower is comparable to that of most Heavy Cruisers.
Personality
- She exhibits carefree behavior, fortified by her frequent use of "っぽい" (Poi) which can come off as very casual.
- After her second remodel, she becomes very pugnacious.
Original ship
- Sunk 13 November 1942 off Savo Island (09°14′S 159°52′E).
- The wreck was discovered in 1992 by Dr. Robert Ballard.
- Her wreck is around 800 m below the surface.
- Claimed assisted kills on USS Gregory and USS Little.
- Yuudachi was in fact sunk by US forces (USS Portland) despite failed attempts to scuttle her.
Appearances in derivative works

- Yuudachi appears in the anime adaptation of Kantai Collection as a part of Torpedo Squad 3, alongside the Sendai sisters and Mutsuki. She helps welcome Fubuki to shared quarters with Mutsuki.
- As of episode 9 of the animated series (Second Remodel, Poi!), Yuudachi received a Remodel explaining a little about its process.
Trivia
- Her name means "sudden evening shower".
- It was first carried by the sixteenth Torpedo Boat Destroyer of the First Kamikaze class in 1906.
- It is now currently carried by a JMSDF Murasame-class destroyer.
- Received her Kai Ni on October 16, 2013.
- Yuudachi's white sail was incorrectly seen as a flag of surrender, a fact that angered the Americans when she kept on fighting despite raising it. This sail can be seen in her Kai Ni artwork, and reflects the significance.
- ~poi in Japanese means "maybe", "perhaps" or "seems like", something added to the end of a sentence if the speaker isn't too sure of the result and end up concluding the sentence by guessing. The main reason behind Yuudachi's speech pattern is because no one actually had a clear record of what she actually accomplished in the Guadalcanal Campaign. Even though Yuudachi did wreak havoc in the battle, there are other ships who also claimed the kills. Since her battle records were unclear and involved a lot of guesswork from naval historians from both sides after the war, the game version of Yuudachi landed with the "poi" catchphrase just to reflect that little piece of history. (Yuudachi's library introduction line implies that she wasn't so sure of her own battle result in Guadalcanal, either.)
See Also
Shiratsuyu Class Destroyers |
---|
Implemented |
Shiratsuyu · Shigure · Murasame · Yuudachi · Harusame · Samidare · Umikaze · Yamakaze · Kawakaze · Suzukaze |