Unryuu 雲龍 [Edit]
| |||
---|---|---|---|
Seiyuu | Kawasumi Ayako (川澄綾子) | Availability | Drop Event Reward |
Artist | Kuu Ro Kuro (くーろくろ) | Implementation | 2014/08/08 |
Basic
[Edit]
Unryuu No.201 雲龍
Unryuu Class Standard Aircraft Carrier | |||||
Statistics | |||||
![]() |
48 (50) | ![]() |
0 (27) | ||
![]() |
26 (52) | ![]() |
0 | ||
![]() |
32 (59) | ![]() |
28 (72) | ||
![]() |
51 | ![]() |
0 | ||
![]() |
Fast | ![]() |
40 (72) | ||
![]() |
Short | ![]() |
10 (49) | ||
Resource Consumption | |||||
![]() |
50 | ![]() |
45 | ||
Build Time | Slots | ||||
Unbuildable | 4 | ||||
Stock Equipment | Space | ||||
![]() |
25mm Triple Autocannon Mount![]() |
18 | |||
![]() |
12cm 30-tube Rocket Launcher![]() |
24 | |||
![]() |
- Unequipped - | 3 | |||
![]() |
- Unequipped - | 6 | |||
Upgrade
[Edit]
Unryuu Kai No.206 雲龍改
Unryuu Class Standard Aircraft Carrier | |||||
Statistics | |||||
![]() |
60 (62) | ![]() |
0 (48) | ||
![]() |
35 (77) | ![]() |
0 | ||
![]() |
35 (72) | ![]() |
32 (78) | ||
![]() |
69 | ![]() |
0 | ||
![]() |
Fast | ![]() |
48 (82) | ||
![]() |
Short | ![]() |
12 (59) | ||
Resource Consumption | |||||
![]() |
50 | ![]() |
55 | ||
Remodel Level | Slots | ||||
Level 50 (![]() |
4 | ||||
Stock Equipment | Space | ||||
![]() |
Zero Fighter Model 52C (601 Air Group)![]() |
18 | |||
![]() |
Suisei (601 Air Group)![]() |
21 | |||
![]() |
Tenzan (601 Air Group)![]() |
27 | |||
![]() |
Saiun![]() |
3 | |||
[Edit]Unryuu Equipment Bonuses | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Equipment | Extra Requirement | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Note | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() ![]() |
(★2-3) | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★4-5) | +1 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★6-9) | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +2 | +3 |
Quotes
Event | Japanese | English | Note | |
---|---|---|---|---|
Introduction | 雲龍型航空母艦、雲龍、推参しました。提督、よろしくお願いしますね。 | Unryuu class aircraft carrier, Unryuu, has arrived. Admiral, it's nice to meet you. | ||
Kai | 雲龍型航空母艦 雲龍参ります。提督、新生機動部隊はお任せ下さい | Unryuu class aircraft carrier, Unryuu is here. Admiral, please leave the future of the task force to me. () | ||
Library | マル急計画によって戦時建造された雲龍型航空母艦の長女、雲龍よ。 傑作中型空母の飛龍を改良した量産型正規空母なの。 新生機動部隊の主力としての潜在実力は十分なのだけど…今度は見ててよね。 |
I am the eldest sister of the Unryuu class aircraft carriers built under the Rapid Naval Armaments Supplement Programme during wartime. We are the improved mass-production version of the medium-sized carrier masterpiece, Hiryuu. I'll show you the immense potential of the main force of the reborn Mobile Task Force. |
||
Secretary 1 | いける?そう… | Can I go? I see... | ||
Secretary 2 | やだ、飛行甲板はそんな広くはないから、触らないでね。 | Ugh, my flight deck isn't very spacious, so please don't touch it. | ||
Secretary 3 | ふーん……優秀な艦載機をくれるというの? だったら少し、お話しましょうか。 | Hnn...so you'll give me some outstanding planes? Well then, perhaps we could talk for a little. | ||
Kai | ふーん…もっと優秀な艦載機を乗せてくれるの?なら、色々してあげようかな。 | Hnn...so you'll give me even more outstanding planes? I wonder if you can give me different plane types as well. | ||
Idle | 提督?……ていとく?聞こえてないかしら?連絡機を出したほうがいい?それとも艦爆? | Admiral?.....admiral? Can you hear me? Should I send a recon plane? Or maybe a dive bomber? | ||
Secretary Married | 提督。決戦時は仕方ないですが、肩の力を抜いて、少し気楽に行きましょうよ。私、ずっと隣に居ますから……大丈夫です。 | Admiral, though the battle this time is unavoidable, ease your shoulders and relax a little bit. I'll always be beside you... So it's okay. | ||
Wedding | 提督、何ですか改まって?えっ、これを私に?そんな…あの…なぜ私なのでしょうか?他にもっと…いえ、大事にします。大切にします。 | Admiral, what's this formality? Eh, is this for me? It can't be...um...why me? There are others that still...no, I'll treasure it. It's important. | ||
Looking At Scores | 情報ね、戦局はどうなっているの? | Information eh, how's the war situation? | Perhaps hopeful it's not the same as the past? | |
Kai | 情報?見せてみて。ふーん、なるほど。 | Information? Let me have a look... Hmm, I see. | ||
Joining A Fleet | 航空母艦雲龍、出撃する。 | Aircraft carrier Unryuu, deploying. | ||
Kai | 機動部隊旗艦 航空母艦雲龍、抜錨する。 | Task force flagship aircraft carrier Unryuu, deploying. | ||
Equipment 1 | 改装..うれしいわ。 | Remodeling... I'm glad. | ||
Kai | 新しい機体は、やっぱり昂るわね。 | New planes really boosts morale, huh. | ||
Equipment 2 | 新型機、満載したいわね。 | I wish I could be fully loaded with the new plane models. | She was supposed to be fielding the planes of the 601st Air Group. | |
Kai | 流星改か…あっ、ううん、なんでもないわ。 | Ryuusei Kai, huh...? Ah, um, nothing. | ||
Equipment 3 | そう……いいじゃない……。 | I see...not bad... | ||
⇧ shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development | ||||
Supply | 補給か……。艦載機もしっかりお願いね。 | Resupply eh...Please refill my aircraft too. | ||
Docking Minor | 服が汚れてしまいました。少し嫌……。 | My clothes have become dirty. Quite unpleasant.... | ||
Docking Major | 戦闘後のお風呂……悪くないわね……悪くない。 | Taking a bath after battle... It feels pretty great... Not bad at all. | ||
Kai | 戦いの後のお風呂は… ふぅ… なんにしてもホッとする。 | Taking a bath after battle... Whew.. I'll just take a breath and rest for the moment. | ||
Docking Complete | 修理完了。ドックが空いたわね。 | Repair complete. Clearing the dock now. | ||
Kai | 修理完了よ。 入渠ドックは大忙しね。 | Repair is finished. The dry docks are busy after all. | ||
Construction | 戦時急造艦が完成したみたいね。 | It seems that a hastily-built ship is complete. | Unryuu was built under the Rapid Naval Armaments Supplement Programme. | |
Kai | 戦時急造艦が完成したみたい。天城かな? | It seems a hastily-built ship is complete. Is she Amagi? | ||
Returning From Sortie | 艦隊、無事戻りました。 | The fleet has returned safely. | ||
Starting A Sortie | 輸送任務ではないわ、航空撃滅戦よ。腕が鳴るわね。 | This isn't a transport mission, this is aviation warfare. I can't wait to test my skill. | Unryuu's only sortie was a transport mission. | |
Kai | 雲龍型輸送艦ですって?冗談。雲龍の本当の力、見せてあげるわ。 | Unryuu class transport ship, they say? What a joke. I shall show you my true power. | ||
Battle Start | よし、第一次攻撃隊、発艦始め。 | Okay, first attack squadron, launching. | ||
Air Battle | 潜水艦への警戒は怠らないで。 | Stay alert for submarines, don't let down guard. | Unryuu was sunk by one. | |
Attack | 行ける?よし、稼働全機、発艦始め。 | I can go? Okay, all aircraft, launch now. | Unryuu never had a combat sortie. | |
⇧ shared with day/night special attacks, support expedition team arrival | ||||
Night Battle | 逃がさないわ。雲龍、突撃します。 | You can't run. Unryuu, attacking. | ||
MVP | この雲龍が殊勲艦だというの? そうか……。ううん、うれしいわ、いい気持ち……。 | Unryuu is the most valuable ship? I see...Hnn, I'm happy, it feels good.... | ||
Minor Damage 1 | くぅ……や、やるじゃない……。 | Kuh...n..not bad...... | ||
Minor Damage 2 | 直撃!?機械室!予備電源を! | A direct hit!? Engine room! Deploy the power reserves! | The first torpedo knocked out her engines. | |
Major Damage | やられた……傾斜回復を……もう沈みは……しない……! | Got hit...must recover from listing... This time... I won't sink...! | ||
Sunk | 格納庫の誘爆…ダメか… いや…いい… 今度は思い通りに働けた… ありがとう… | An explosion from the hangar...no good...well...it's fine...this time it was able to work as intended...thank you... | It was due to a submarine's torpedo. However, Unryuu is pleased, as she was able to actually sortie. |
Hourly Notifications (Kai)
Time | Japanese | English | Note |
---|---|---|---|
00:00 | 提督、深夜零時となりました。 | Admiral, it's now midnight. | |
01:00 | 提督、マルヒトマルマルです。深夜の静けさ、嫌いじゃないです。 | Admiral, it's now 0100. I don't dislike the stillness of the late night. | |
02:00 | マルフタマルマルです、提督。そろそろお休みになったほうがいいのでは? | 0200. Admiral, it would be better to take a rest now. | |
03:00 | マルサンマルマル。提督。私、天城にもいつか会えるような気がしています。 | 0300. Admiral, I... have a feeling someday I will meet Amagi as well. | Amagi was added on February 6th, 2015. |
04:00 | マルヨンマルマルです。提督、そろそろ夜が明けますね。また一日が始まります。 | 0400. Admiral, it will be dawn soon. Another day will begin. | |
05:00 | マルゴマルマルです。提督、朝になりました。さぁ、活動開始です。 | 0500. Admiral, it is now morning. Now, let's begin operations. | |
06:00 | マルロクマルマル。提督、朝食は何がいいですか?私のと一緒でよろしいですか? | 0600. Admiral, what would be good for breakfast? Are you all right if it's the same as mine? | |
07:00 | マルナナマルマル。一汁一菜の朝食ですみません。少し量が足りなかったですか? | 0700. I'm sorry for the one-plate meal. Is the amount a little lacking? | |
08:00 | マルハチマルマルです。さあ、提督。艦載機を積んで艦隊を発進させましょう。 | 0800. Now, Admiral, let's bring the carrier-based planes aboard, and dispatch the fleet. | |
09:00 | マルキューマルマル。艦載機は何がいいかしら。天山…?流星…?烈風もいいですね。 | 0900. What would be good for carrier-based aircraft? Tenzan... ? Ryuusei...? Reppuus are fine too. | |
10:00 | ヒトマルマルマルです。提督、今搭載している機体もなかなかですが…あの、あの… | 1000. Admiral, the currently loaded airframes are quite... Um, uh... | |
11:00 | ヒトヒトマルマルです。提督、お昼は何がいいでしょうか?ご用意しますね。 | 1100. Admiral, what would be good for lunch? I shall prepare it. | |
12:00 | ヒトフタマルマル。お昼は戦闘配食でおにぎりにしてみました。どうでしょう? | 1200. I made onigiri for lunchtime combat rations. How is it? | |
13:00 | ヒトサンマルマルです、提督。お昼、少しシンプルすぎましたか?すみません… | 1300. Admiral, was the lunch a bit too simple? I'm sorry... | |
14:00 | ヒトヨンマルマル。提督、輸送任務ももちろん構いませんが。積み荷は…あの… | 1400. Admiral, of course I don't mind the transport missions, but the cargo... err.... | Unryuu transported suicide rocket planes |
15:00 | ヒトゴーマルマルです。そうですね。爆発するような積み荷はどうかと…はい… | 1500. I see. But carrying such highly volatile cargo is somewhat... yes... | |
16:00 | ヒトロクマルマルです。提督、この時間は少しナーバスになりますね。やはり潜水艦への警戒は厳としたいところです。 | 1600. Admiral, I'm feeling nervous in this hour. As I thought, one should be more alert to the presence of submarines. | Unryuu was sunk by one around this hour. |
17:00 | ヒトナナマルマル。ふぅ…この時間を切り抜けたら一安心です。少し緊張します。 | 1700. Phew... it's a relief once we get past this hour. I was a little nervous. | |
18:00 | ヒトハチマルマルです。提督、夕食の時間ですね。何になさいますか?えーと… | 1800. Admiral, it's time for dinner. What would you like? Er... | |
19:00 | ヒトキュウマルマル。時雨、どうしたの?え、差し入れ?ありがとう、助かります。 | 1900. What's the matter, Shigure? Eh, provisions? Thank you, you saved me. | Shigure recovered survivors from Unryuu. |
20:00 | フタマルマルマル。提督、時雨がおにぎりと沢庵の差し入れを持ってきてくれました。 | 2000. Admiral, Shigure has brought us provisions of onigiri and pickled daikon radish. | |
21:00 | フタヒトマルマルです。提督、お昼と被っちゃいましたけど。時雨のお握り美味しかったですね。うふふ。 | 2100. Admiral, we have already had it for lunch. But Shigure's onigiri is delicious, isn't it? Ufufu. | Needs QC. Rough understanding: She already made onigiri for lunch, and had the same thing again for dinner, although this time it's made by Shigure instead. |
22:00 | 提督、フタフタマルマルです。もうすっかり夜ですね。静かになってきました。 | Now is 2200, Admiral. It's completely night & becoming much quieter now. | |
23:00 | 提督、雲龍がフタサンマルマルをお知らせします。本日の大変お疲れ様でした。 | Admiral, Unryuu reports that it's now 2300. Thank you very much for today. |
Seasonal Quotes
Event | Japanese | English | Note |
---|---|---|---|
Third Anniversary 2016 |
提督、嬉しいわ。艦隊は三周年ですって。私達ずっと一緒に居られるのかしら?そう?そうなると、いいわね。 | Admiral, this is pleasing. Our fleet is at its third anniversary. Do you think we will be able to stay together? You do? I hope that it will be the case. | |
Rainy Season 2016 |
そう、今日も雨なのね。いいじゃない、お休みしましょ。ねっ。 | I see, so it's raining again today. I'm sure it's fine to take a rest, you know. | |
For new seasonal lines that may be missing here, check Seasonal |
Notes
- Summer 2014 Event, E-5 clear reward.
- Winter 2015 Event E-4 Boss Drop.
- Spring 2015 Event E-2 Node J Drop (Medium +).
- World 6-3 Boss Drop.
- Summer 2015 Event E-2 Boss Drop (Easy+)
- Spring 2016 Event E-4 Boss Drop (Easy+)
- Summer 2016 Event E-4 Node I & K Drop (Easy+)
- Fall 2017 Event E-2 Node J Drop (Easy+)
Trivia
- Unryuu means "cloud dragon" using a literal translation, the spirit of her name would be something like "Heavenward bound dragon riding the clouds"
- Unryuu's design is a modification of Souryuu & Hiryuu's.
- A factor in why Unryuu shares the -ryuu naming scheme rather than the Shoukaku class' -kaku naming scheme.
- Her name exist on Souryuu class Submarines in JMSDF for her naming conventions along with Souryuu.
- Although commissioned, she never possessed an air wing due to losses during the war, & as such, she never traveled far from a port.
- The exception was her first & only sortie involving Yokosuka MXY7 Ōhka kamikaze rocket planes destined for Manila, Philippines.
- She did embark a small contingent of A6M 'Zero' fighters and B6N 'Tenzan' attack aircraft in November 1944[1]
- Sunk by USS Redfish (SS-395) on December 19th, 1944 in the East China Sea (29°59′N 124°03′E).
- A torpedo wrecked Unryuu's hangar, which detonated the Ōhkas within & the highly volatile aviation fuel underneath.
- Unryuu almost survived this attack, having been hit by two earlier torpedoes from Redfish that had extinguished all but the #8 boiler. Redfish however had also emptied her bow and stern torpedo tubes attacking Unryuu and one of her escorts, Hinoki. Just as Unryuu's damage control teams managed to reignite her boilers and get underway, Redfish managed to reload a single stern tube and launch the fatal torpedo. The resulting explosion completely blew out her entire starboard side.
- She is the last carrier sunk at sea during the Pacific War (WWII).
- A little known fact is that on her final voyage she was escorted by Shigure. Again, Shigure was the only survivor as the other destroyers made for port while Shigure remained to hunt USS Redfish. Hinoki and Momi were sunk by air attack on 5th of January 1945 while escorting Ikutagawa Maru.
- Tabular Record of Movement on Unryuu
CG
Comment by Illustrator
@ku_ro_kuro
Unryuu's Design
空母雲龍は空母飛龍の船体線図をほぼ流用するなど、艦本体の設計の多くを空母飛龍から流用しています。
ですので艦これ雲龍はそれを若干意識して飛龍(と蒼龍)さんの身体的特徴を一部取り入れ、胸を大きめにしました。
表情は雲のイメージと、実戦経験の無い艦という事で穏やかにしています。
国宝の双龍図やアニメの竜の子太郎の龍を見ると、日本の龍のイメージはおよそ緑色かと思い、雲龍の艦色とも合っているので龍ネタを強めに入れることにしました。
瞳の色も龍の絵画などを参考に黄色にしています。
また雲のイメージも髪型他、服、鎧に伝統的な瑞雲、飛雲紋などを各所に入れています。
空母雲龍は弾薬庫は充分な装甲で覆われていますが上部船舷装甲が削減されていますので、これを大事な所だけ覆ったビキニ鎧として描く事にしました。
鎧を付けるという事で上着は鎧下着をベースにして極短の手蓋をつけています。
雲龍では戦訓を生かし格納庫の換気機能の大幅強化がされていますので上着は袖なしで丈を詰め、一番換気が必要そうな服の胸中央を開口しています。
和服で穴あき服をどう表現するか考え、上杉謙信の鎧下着にボタン止めが使われていたのをヒントに、ボタン二つで留めた真ん中が開いている形にしました。
服と鎧の横のダークブルーのラインは、コントラストの強い色で実際の輪郭より小さい模様を描く事によって商船に欺瞞する為の迷彩です。
袴スカートは未戦闘艦という事を出仕前の巫女さんに例えて白袴ベースにしています。
中破時に見える下着は甲板の迷彩の黒い縞部分のイメージです
下部船舷装甲の増加を脚部鎧で表現しています。
左手に持っている飛行甲板一式は神社幟を手に持てるようにアレンジしたものです。
先端についているのは鯉幟の先にあるのと同じ龍玉です。
式符が出ているのは御札入れです。
大型機運用前提の艦ですので符自体を大きいものにしてあります
雲龍の砲は反対舷も射撃できるように配置されていましたので、腰の艤装は可動アーム式にして体を迂回して射線を通せるようにしました。
雲龍の側面の迷彩はダークブルー説と濃緑説があるので、雲龍改で濃緑のラインに変えてあります
艦橋とその前の高角砲と機銃は銃型に纏まっていて、持って射撃できるようになっています。
対空戦闘能力の高い艦なので。五十鈴の銃みたいな感じです。(書き忘れ
Quests
CG
☑ Blur NSFW CG ☒ Blur NSFW CG
☑ Blur other damaged CG ☒ Blur other damaged CG
See Also
- View Unryuu CG
- List of Standard Aircraft Carriers
- Wikipedia entry on Standard Aircraft Carrier Unryuu
Template:Unryuu Class