![]() |
Hey there! This article is about the song Rage on. If you're looking for a single of the same name then you should go to Rage on (single)! |
| ||
---|---|---|
← |
• |
| ||
---|---|---|
← |
• |
| ||
---|---|---|
← |
• |
Rage on | |
---|---|
Anime | Regular | Limited | |
Song Information | |
Artist | OLDCODEX |
Lyrics | YORKE. |
Composition | Ta_2 |
Arrangement | Ryosuke "RIO" Shimohata (original) KSUKE (remix) |
Single Information | |
Publisher | Lantis |
Seller | Bandai Visual |
Release Date | July 17, 2013 (original) March 24, 2021 (remix) |
Album | Rage on (original) Full Colors (remix) |
Length | 1:30 (TV size) 4:22 (full ver.) |
Episodes | Episode 1 – Episode 12 |
Rage on is the opening theme of the Free! anime. It is performed by the band OLDCODEX, whose vocalist Tatsuhisa Suzuki is also the voice actor of Makoto Tachibana.
Overview
The single Rage on was released on July 17, 2013. The song is also the fourth track of OLDCODEX's third album, A Silent, Within The Roar, which was released on April 2, 2014, and is the first track of the first disc of Ever Blue Sounds, the original soundtrack of the Free! anime, which was released on October 2, 2013.
Rage on was later re-released as a remix on OLDCODEX's remix album, Full Colors, on March 24, 2021. The song was followed by the second opening theme, also performed by OLDCODEX, Dried Up Youthful Fame.
Lyrics
Rage on 眩しい光
鋭く目を背けるー瞬へ
反射してく街を歪んで見せてた
傾くフェイントブルー
伸ばした僕の手は見たこと無い
景色へ繋がった
尋常じゃない渦中
劣等に苛まれた the way you want this
anxious eyes chose down the blur point
on bended your knees
憧れの季節嘆く
without even saying goodbye
"free" of emotion
Rage on 眩しい光
鋭く目を背けるー瞬へ
the sun is blazing on my armor
振り向く暇はないんだ
on your mark 後戻り出来ない
get set 響く go
Rage on mabushii hikari
surudoku me wo somukeru isshun he
hansha shiteku machi wo yugande miseteta
katamuku faint blue
nobashita boku no te wa mita koto nai
keshiki he tsunagatta
jinjou ja nai kanjou
rettou ni sainamareta the way you want this
anxious eyes chose down the blur point
on bended your knees
akogare no kisetsu nageku
without even saying goodbye
"free" of emotion
Rage on mabushii hikari
surudoku me wo somukeru isshun he
the sun is blazing on my armor
furimuku hima wa nainda
on your mark atomodori dekinai
get set hibiku go
Rage on, racing towards the moment when
I'll whip my eyes away from the blinding light
Hunched over, I saw a distorted reflection
Of the city in the faint blue
When I reached out my hand, it took me
To see sights I'd never seen before
It's a strange whirlpool
Tormented with inferiority,
the way you want this
Anxious eyes chose down the blur point
On bended your knees
Missing beloved old seasons
Without even saying goodbye
"Free" of the emotion
Rage on, racing towards the moment when
I'll whip my eyes away from the blinding light
The sun is blazing on my armor
There's no time to look back
On your mark, can't go back now
Get set, resound, go
[1]
Days confusion ever free
come through my heart
目を背ける一瞬へ
反射してく街を歪んで見せてた
傾くフェイントブルー
遠回りの先で見えた虹は
自由へ繋がった
尋常じゃない渦中
劣等に苛まれた the way I want this
momentary shots of fake scenes
will it water down
blinded past
what was it for me, take away
without even saying goodbye
Rage on 眩しい光
鋭く目を背ける一瞬へ
the sun is blazing on my flavor
lost nowhere else to be
what I want 求めたモノは何だ?
find delight in this silent
探してた未来へ羽撃いてく
鳥を追いかけ
伸ばした僕の手は見た事無い
景色へ繋がった
尋常じゃない渦中
劣等に苛まれた the way you want this
anxious eyes chose down the blur point
on your bended knees
憧れの季節嘆く
without even saying goodbye
and bring me down
Rage on 眩しい光
鋭く目を背ける一瞬へ
the sun is blazing on my zealot
better nothing else to be
what I want 手にしたゼロは何だ?
find delight in this siren
繋がれば so what a curious thing
足りない言葉を埋めるだけで
are we all alone? “nothing"
is this where we end?
we’ll just go for a glory dazed
Days confusion ever free
come through my heart
with my rage lost
can I break in here?
break…
Rage on 眩しい光
鋭く目を背ける一瞬へ
the sun is blazing on my armor
振り向き暇はないんだ
on your mark 後戻りできない
get set 響く go
Days confusion ever free
come through my heart
me wo somukeru isshun e
hanshashiteku machi o igan de miseteta
katamuku feintoburū
tōmawari no saki de mieta niji wa
jiyū e tsunagatta
jinjō janai kachū
rettō ni sainamareta the way I want this
momentary shots of fake scenes
will it water down
blinded past
what was it for me, take away
without even saying goodbye
Rage on mabushii hikari
surudoku me wo somukeru isshun e
the sun is blazing on my flavor
lost nowhere else to be
what I want motometa mono wa nanda?
find delight in this silent
sagashiteta mirai e habataiteku
tori o oikake
nobashita boku no te wa mita koto nai
keshiki e tsunagatta
jinjō janai kachū
rettō ni sainamareta the way you want this
anxious eyes chose down the blur point
on your bended knees
akogare no kisetsu nageku
without even saying goodbye
and bring me down
Rage on mabushii hikari
surudoku me wo somukeru isshun e
the sun is blazing on my zealot
better nothing else to be
what I want te ni shita zero wa nanda?
find delight in this siren
tsunagareba so what a curious thing
tarinai kotoba o umeru dake de
are we all alone? “nothing"
is this where we end?
we’ll just go for a glory dazed
Days confusion ever free
come through my heart
with my rage lost
can I break in here?
break...
Rage on mabushii hikari
surudoku me wo somukeru isshun e
the sun is blazing on my armor
furimuki himawanain da
on your mark atomodori dekinai
get set hibiku go
Days of ever free confusions
come through my heart
until the moment I look away from them
The town reflected in a distorted way
inclined toward the faint blue
The rainbow I saw past the detour
was connected toward freedom
A maelstrom not like the usual,
Tormented in inferiority just the way I want it
The momentary shots of fake scenes
Will they be watered down?
That blinded past,
What was it for me? They took it away
Without letting me even say goodbye
Rage on until the moment
when you’ll sharply look away from the dazzling light
The sun is blazing on my flavor
I’m lost with nowhere else to be
What I want, what was it I was after?
To find delight in this silence
Flying toward the future I’m searching for
Chasing after the birds
The hand I outstretched connected
To a scenery I’ve never seen before
A maelstrom not like the usual,
Tormented in inferiority just the way you want it
Your anxious eyes chose down the blur point
On your bended knees
The seasons I yearned for grieved
Without even saying goodbye
And brought me down
Rage on until the moment
when you’ll sharply look away from the dazzling light
The sun is blazing on my zealot
Better than nothing else I can be
What I want, what was the zero I had in my hands?
To find delight in this siren
What a curious thing it’d be if we connected
We’d only be filling the missing words
Are we all alone? “Nothing"
Is this where we end?
We’ll just go for a glory dazed
Days of ever free confusions
Come through my heart
With my rage lost
Can I break from here?
Break…
Rage on until the moment
when you’ll sharply look away from the dazzling light
The sun is blazing on my armor
I don’t have time to turn around
On your mark, there’s no turning back
Get set, resound, go![2]
Videos
References
- ↑ TV Size English translation by FUNimation Entertainment
- ↑ Rage on English Translation by Comet Cloud